《苟有过,人必知之》与《一封感谢信》
一、苟有过,人必知之
【原文】
子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”——《论语·述而》
【译文】
孔子说:“我真幸运,如果有错,人家一会知道。”
【故事】
闻过则喜
鲁君为周公的后代,吴王为周公伯父泰伯的后代,鲁、吴两国国君家族同姓姬。依礼法,同姓不通婚。鲁、吴两国之间,一国的国君是不能从另一国君主家族中娶妻的。而鲁昭公从吴国国王家族中聚了一位夫人,按照惯例,国君夫人的称号应是出生国国名加上本人姓,应叫吴姬。为了回避同姓,昭公为她改称号为“吴孟子”。尽管如此,此事亦引发异议。
鲁哀公三年(公元前492年、周敬王二十八年),六十岁的孔子率弟子周游列国,客居陈国司城贞子家中。陈公召见孔子,请教肃慎氏之箭的事,孔子于陈庭辨矢讲箭史,博得满朝文武喝彩。
事后,陈国司寇赴孔子居处拜访。当时,孔子正与弟子巫马施在客厅研讨“礼”,见客人来访,巫马施入内间回避。
在问过师徒在陈生活、学习情况之后,陈司寇问孔子:“鲁昭公懂得礼吗?”
显然,这是个有所指的敏感而棘手的话题。
孔子资质高,反应灵敏,当即从维护国家尊严的外交角度,郑重回答:“鲁昭公是懂礼的。”
趁孔子临时离去,陈司寇作个揖,请巫马施来到自己面前,然后说道:“我听说君子是不偏袒别人的过错的。孔子作为鲁国最著名的君子也偏袒吗?鲁君从吴娶妻,因同姓,讳称她‘吴孟子’。鲁君这样做,如果算是懂礼,还有谁不懂礼呢?”
待孔子和巫马施送走客人后,巫马施将陈司寇的话全部报告老师。
孔子愉快地说:“我孔丘真幸运呀,如果有了过错,人家必定让我知道。”
巫马施不解地问:“老师。陈国司寇明明指出了昭公不懂礼和你偏袒他的错误,你却感到‘幸运’,喜悦,这是为何?”
孔子严肃地说:“谁指出我的过错,谁就是我的朋友。你们时常夸赞‘颜回闻过则喜’、‘子路闻过则喜’,我是你们的老师,我不更应该闻过则喜吗?!”
巫马施道:“老师真是学识、德性、修养高超的圣人啊!
二、一封感谢信
乔治·罗纳曾在维也纳当过多年律师,第二次世界大战期间,他逃到瑞典,变得一文不名,急切地需要一份工作。他能说能写几国的语言,希望能在一些进出口公司找到一份秘书的工作。但是,绝大多数公司都回信告诉他,因为正在打仗,他们不需要这类人才。不过他们会把他的名字存在档案里……
在这些回复中,有一封信这样写道:“你完全没有了解我们的生意。你又蠢又笨,我根本不需要什么替我写信的秘书。即使需要,也不会请你这样一个连瑞典文也写不好,信里全是错字的人。”
乔治·罗纳看到这封信时,气得发疯。乔治·罗纳也写了一封信,想气气那个人。但他冷静下来对自己说:“等等!我怎么知道这个人说得不对呢?瑞典文毕竟不是自己的母语。如果真是如此,想要得到一份工作,就必须不断努力学习。他用难听的话来表达他的意见,并不意味着我没有错误。因此我应该写封信感谢他才对。”
于是,他重新写了一封感谢信:“你写信给我,我实在是感激不尽,是在你并不需要秘书的情况下。我对自己将贵公司的业务弄错一事表示抱歉。之所以给你回信,是因为听他人介绍,说你是这个行业的领导人物。我的信上有很多文法上的错误,而自己却无法自知,我备感惭愧,而且十分难过。现在,我计划加倍努力去学瑞典文,改正自己的错误,谢谢你帮助我不断地进步。”
不久,乔治·罗纳就收到那个人的回信,并且给了他一份工作。通过这件事,乔治·罗纳发现了宽容的妙处。
从一古一今的小故事中明白,学识、德性、修养高超能让人宽容的快乐的面对生活。
与之分享哦。
悦耳的铃声
艳丽的鲜花
都受时间的限制
只有真诚的祝福永恒
祝福祝福:
愿温馨、喜悦、幸福
如同吐露芬芳的花朵,
洋溢在你欢乐的时时刻刻!
(https://www.ddbqglxt.cc/chapter/3563_1084908.html)
天才一秒记住本站地址:www.ddbqglxt.cc。顶点笔趣阁手机版阅读网址:m.ddbqglxt.cc